“Kung Flu” 并非种族主义

6月22日白宫简报会上记者询问,川普总统是否后悔使用带有种族主义性质的“Kung flu”这个词来形容CCP病毒,Kayleigh称川普总统意在指出病毒来源地这个事实,并不涉及种族主义,而且《纽约时报》、CNN等媒体都曾用武汉病毒或者中国病毒这些词,暗示记者在玩文字游戏,而总统在行动。

相关新闻:川普:COVID-19有19个名字!

翻译:【班仔】校对:【ddm】字幕:【Vinzo】【相机过热】

战友之家玫瑰园小队出品

2+
0 评论
Inline Feedbacks
View all comments

热门文章

GM31

"For everyone practicing evil hates the light and does not come to the light, lest his deeds should be exposed." [John 3:20] 6月 24日